发布日期:2015年07月16日
图片来自网络
壹读微信号:yiduiread
这几天高温席卷全国,壹读君(yiduiread)感觉自己淋上点麻油也可以出锅了。
我们汉语习惯把酷暑叫做“三伏天”,英语中对应是“dog days”——完美地契合了我们“热成狗”的抱怨。当然,肯定不是字面的意思。
其实很多国家的语言中表达天气炎热都与“狗”相关,今天壹读君(yiduiread)就来介绍一下,这些“dog days”都热成了什么狗。
值班壹读君丨陈娣
实习壹读君丨阿沈
各国语言中的“狗天”
不光英语中的三伏天是“dog days”,德语中形容酷热天气的“Hundstage des Sommers”,法语中的“jours caniculaires”中都有“狗”的存在。
“Hundstage”来源于大犬座,“Canicule”来源于拉丁语中的天狼星,也就是俗称的“狗星”。
天狼星是夜空里最亮的恒星,古埃及的太阳历就来源于对天狼星的观测,还出现了天狼星的女神形象:索普德特。
当天狼星刚好在太阳升起前出现时,炎热的暑气就到来了,尼罗河也开始每年的泛滥。虽然给古埃及人带来不少困扰,但他们肥沃的土壤也由此得来。所以索普德特也被当作生育女神。
△就是这个头顶五角星的女人
天狼星:厄运之星?
?
由于天狼星“偕日升”之后炎热的夏季就到来了,所以古希腊人也一股脑地把很多坏事加到了无辜的天狼星上。它到来之后的时间被称为夏天的“狗日”。他们认为天狼星的光芒会让狗变得反常和莫名燥热,带来干燥和疾病。
草木枯死,天狼星的错;心情烦躁,天狼星的错;狗吐白沫,天狼星的错。
古罗马人还把天狼星当成了人间干旱和疾病横行的元凶,而可怜的狗和羊,也被连累着在仲夏季节屠宰祭诸神。
基亚岛的土著祭祀天狼星为了祈求凉风,如果天狼星明亮地升起就代表了财富到来,如果昏暗浑浊则预示着瘟疫。
而在古代星象学说中,天狼星是“主侵略之兆”的恶星。
屈原的《九歌?东君》中:“举长矢兮射天狼”,还有大文豪苏轼《江城子》中“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”。隐含了用“天狼”代表侵略者的意思,不过也有一种说法,是指古代的星宫“弧矢”箭头对着的西北方正是天狼星。
气温高可能带动犯罪率增高
这是去年一月到今年四月纽约气温和犯罪事件对比图,虽然在去年一月份犯罪率反常的高,但总体来看犯罪案件的数量和气温的上升下降是契合的。
夏季炎热让人烦闷,人的攻击性也变得更强,而作为标志三伏天到来的天狼星,被当做侵略兆头和带来厄运的恶星也可以理解了。
壹读君(yiduiread)可不希望因为酷热难耐就那么多人变得暴躁,在这里诚心推荐夏日消暑菜谱:
少吃辣椒,多看壹读
公众号转载,请联系我们并取得授权。